Saṃyutta Nikaya 16

Von Kassapa

7. Ermahnung (2)

(Ort der Begebenheit:) in Rājagaha, im Bambushain.

Und es begab sich der ehrwürdige Mahākassapa dort. hin usw. usw. (= 6). ..

Zu dem zur Seite sitzenden ehrwürdigen Mahākassapa usw. usw. (= 6). ..

„Schwer zu reden, Herr, ist ja gegenwärtig zu den Bhikkhus; sie haben Eigenschaften an sich, die es schwer machen, zu ihnen zu zu reden; sie sind unzugänglich, nehmen einen Zuspruch ohne Ehrerbietung hin.

Wer immer, Herr, keinen Glauben besitzt im Guten, keine Gewissenhaftigkeit besitzt im Guten, keine Feinfühligkeit besitzt im Guten, keine Energie besitzt im Guten, kein Wissen besitzt im Guten, bei dem ist jede Nacht oder jeden Tag, die herankommen, eine Abnahme im Guten zu erwarten, keine Zunahme.

Das ist gerade so, Herr, wie in der dunklen Monatshälfte der Mond jede Nacht oder jeden Tag, die ihm heran kommen, an Schönheit abnimmt, an Rundung abnimmt, an Glanz abnimmt, an Höhe und Breite abnimmt; ganz ebenso Herr, ist ja bei dem, der keinen Glauben, keine Gewissenhaftigkeit, keine Feinfühligkeit, keine Energie, kein Wissen im Guten besitzt, jede Nacht oder jeden Tag, die herankommen, eine Abnahme im Guten zu erwarten, keine Zunahme.

‚Eine ungläubige menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr ist Rückgang. ‚Eine gewissenlose menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Rückgang. ‚Eine nicht feinfühlige menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Rückgang. ‚Eine träge menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Rückgang. ‚Eine unweise menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Rückgang. ‚Eine jähzornige menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Rückgang. ‚Eine gehässige menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Rückgang. ‚Nicht sind die Bhikkhus einer Ermahnung zugänglich.‘ das, Herr, ist Rückgang.

Wer immer, Herr, Glauben besitzt im Guten, Gewissenhaftigkeit besitzt im Guten, Feinfühligkeit besitzt im Guten, Energie besitzt im Guten, Wissen besitzt im Guten, bei dem ist jede Nacht oder jeden Tag, die herankommen, Zunahme im Guten zu erwarten, kein Rückgang.

Das ist gerade so, Herr, wie in der lichten Monatshälfte der Mond jede Nacht oder jeden Tag, die ihm herankommen, an Schönheit zunimmt, an Rundung zunimmt, an Glanz zunimmt, an Höhe und Breite zunimmt: ganz ebenso, Herr, ist ja bei dem, der Glauben, Gewissenhaftigkeit, Feinfühligkeit, Energie, Wissen im Guten besitzt, jede Nacht oder jeden Tag, die herankommen, eine Zunahme zu erwarten im Guten, kein Rückgang.

‚Eine gläubige menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Nichtrückgang. ‚Eine gewissenhafte menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Nichtrückgang. ‚Eine energische menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Nichtrückgang. ‚Eine weise menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Nichtrückgang. ‚Eine nicht jähzornige menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Nichtrückgang. ‚Eine nicht gehässige menschliche Persönlichkeit.‘ das, Herr, ist Nichtrückgang. ‚Es sind die Bhikkhus einer Ermahnung zugänglich.‘ das, Herr, ist Nichtrückgang.“

„Gut, gut, Kassapa! Wer immer, Kassapa, keinen Glauben besitzt im Guten usw. usw. (= 5). .. ‚Es sind die Bhikkhus einer Ermahnung zugänglich.‘ das, Kassapa, ist Nichtrückgang.“

(Der Buddha wiederholt die ganze Rede des Kassapa und bestätigt sie dadurch. Es ist also der ganze Text von 5 wiederholt zu denken und statt der Anrede „Herr“ die Anrede „Kassapa“ einzusetzen.)