Colección de discursos agrupados temáticamente

Dutiyahaliddakani Sutta

22.4. Segundo discurso con Haliddakani

Esto he escuchado:

En una ocasión el Venerable Mahakaccana estaba morando entre la gente de Avanti en el Monte Papata del Kuraraghara. Entonces, el hombre hogareño Haliddakani se acercó al Venerable Mahakaccana, le rindió homenaje, se sentó a un lado y le dijo:

“Venerable señor, esto ha sido dicho por el Bienaventurado en ‘Las preguntas de Sakka’ : ‘aquellos ascetas y brahmanes que son liberados en la extinción de la avidez son unos que han llegado al fin último, al recaudo final de la esclavitud, al final de la vida santa, a la meta última y son los primeros entre los dioses y los seres humanos’. ¿Cómo, venerable señor, podría ser comprendido en detalle el significado de eso, que ha sido pronunciado por el Bienaventurado en resumen?”

“Hombre hogareño, a través de la destrucción, la desaparición, el cese, el abandono y el renunciamiento al deseo, la codicia, la avidez, el involucramiento y el apego, a los mentales puntos de vista, las adherencias y a las tendencias subyacentes hacia el elemento de la forma, se dice que la mente está bien liberada.

“A través de la destrucción, la desaparición, el cese, el abandono y el renunciamiento al deseo, la codicia, la avidez, el involucramiento y el apego, a los mentales puntos de vista, las adherencias y a las tendencias subyacentes hacia el elemento de la sensación… el elemento de la percepción… el elemento de las formaciones mentales… el elemento de la conciencia, se dice que la mente está bien liberada.

“Hombre hogareño, cuando el Bienaventurado dijo en ‘Las preguntas de Sakka”: ‘aquellos ascetas y brahmanes que son liberados en la extinción de la avidez son unos que han llegado al fin último, al recaudo final de la esclavitud, al final de la vida santa, a la meta última y son los primeros entre los dioses y los seres humanos’, de esta manera se puede comprender en detalle el significado de eso, que ha sido pronunciado por el Bienaventurado en resumen”.