Саньютта Никая

Сатхара вандана сутта

11.19. Восхваление Учителя

В Саваттхи. Там Благословенный сказал так: «Монахи, когда-то в прошлом Сакка, царь дэвов, обратился к своему колесничему Матали: «Снаряди колесницу с [упряжкой] из тысячи лошадей, друг Матали. Поедем в парковые угодья полюбоваться красивыми видами».

«Хорошо, Ваше Владычество»—ответил колесничий Матали. Он снарядил колесницу с [упряжкой] из тысячи лошадей и объявил Сакке, царю дэвов: «Колесница готова, господин. Вы можете отправляться, когда сочтёте нужным».

И тогда, монахи, Сакка, царь дэвов, спустился из дворца Веджаянты, сложил руки в почтительном приветствии и поклонился Благословенному. Тогда колесничий Матали обратился к Сакке этими строфами:

«И божества и люди
Смиренно преклоняются пред Вами, Васава.
Так что это за дух, о Сакка,
Кому склоняетесь Вы в почитании?»

[Сакка]:
«Всецело Просветлённый
В этом самом мире с его дэвами,
Учитель с высочайшим именем:
Вот почитаю я кого, Матали.

В ком страсть и ненависть,
А также заблуждение, были удалены—
Архаты загрязнения устранившие:
Вот почитаю я кого, Матали.

Ученики, довольные срыванием,
Что практику усердно выполняют,
Чтобы стереть и ненависть и страсть,
И чтоб преодолеть невежество:
Вот почитаю я кого, Матали».

[Матали]:
«Кого вы почитаете, мой повелитель Сакка,
Действительно—лучшие в этом мире.
Что ж, буду я их тоже почитать—
Тех, поклоняетесь кому Вы, Васава».

[Благословенный]:
«Дав это объяснение,
И Благословенного почтив,
Правитель всеми божествами Магхава, муж Суджи,
Глава, [затем] взобрался в свою колесницу».