Pāli |
SN 56.11 |
Dhammacakkappavattana |
SN v 420 |
|
Chinese |
SA 379 T 99.379
|
轉法輪 |
T ii 103c13 |
|
Chinese |
T 109 |
佛說轉法輪 |
T ii 503b02 |
|
Chinese |
T 1450.6 |
根本說一切有部毘奈耶:破僧事 |
T xxiv 127b24–128b01 |
|
Chinese |
EA 19.2 T 125.19.2
* |
非梵法 |
T ii 593b24 |
|
Chinese |
MA 204 T 26.204
* |
羅摩 |
T i 775c07 |
|
Chinese |
T 110* |
佛說三轉法輪 |
T ii 504a04 |
|
Pāli |
Ps 2.7.1 |
Dhammacakkapavattanavāra |
Patis ii 147–149 |
|
Pāli |
SN 56.12* |
Tathāgata |
SN v 424 |
|
Sanskrit |
SF 260 |
Catuṣpariṣat |
Waldschmidt 1957d: 144–158 …WALDSCHMIDT, Ernst 1957d. Das Catuṣpariṣatsūtra, eine Kanonische Lehrschrift über die Begründung der Buddhistischen Gemeinde. Text in Sanskrit und Tibetisch, verglichen mit dem Pali nebst einer Übersetzung der chinesischen Entsprechung im Vinaya der Mūlasarvāstivādins. Auf Grund von Turfan-Handschriten herausgegeben und bearbeitet. Teil II. Berlin: Akademie-Verlag = Abhandlungen der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Klasse für Sprachen, Literatur und Kunst, 1956/1. |
|
Sanskrit |
Lal 26 |
Dharmacakrapravartanaparivartaḥ |
Vaidya 1958b: 303–304; Lefmann 1902: 416–418 …VAIDYA, P. L. 1958b. Lalita-vistaraḥ (Buddhist Sanskrit Texts No. 1). Darbhanga: Mithila Institute. / LEFMANN, S. 1902. Lalita Vistara: Leben und Lehre des Çakya-Buddha, Textausgabe mit Varianten-, Metren- und Wörterverzeichnis. Halle: Verlag der Buchhandlung des Waisenhauses. |
|
Tibetan |
D 31 / Q 747 |
ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རབ་ཏུ་བསྐོར་བའི་མདོ། |
shes phyin: ka 180b1–183a7 / tsi 183b4–187a2 |
|
Tibetan |
D 337 / Q 1003* |
ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་མདོ། |
mdo: sa 275a6–277a4 / shu 283b1–285a7 |
|